X

“YOLO” ってなに?

YOLOYOLO 素直に読めば「ヨロ」ですね!
いったいどんな意味なの?と考えて思いつくのは
「ヨロシク!」みたいな感じ?
と思いがちですが…

YOLO」は2012年辺りからアメリカで流行りだしたスラングです!
アメリカの俳優でありラッパーでもあるDrake(ドレイク)が「The Motto」で
「You only live once. That is the motto, YOLO.
(人生一度しかない。それがモットーのヨロさ!)」とラップしたのがそもそもの始まりのようです。

You」「Only」「Live」「Once」それぞれの頭文字をとって「YOLO」です。
You only live once.人生は一度だけ!』という意味です。

苦境に立たされた時や、人生の分岐点に立った時に
YOLO 人生は一度だけ!』と思い
後の人生に悔いが残らないような選択ができたら良いと思います。

実際、本当のピンチの時に、
生粋の日本人の私は「YOLO~ヨロ~」って言葉が頭に浮かぶかどうかわかりませんが…。

将来、英語が話せるようになっている自分になるか、
英語なんて全然わからないままの自分でいるか、
全ては自分次第!

一度だけの人生です、
なりたい自分になれるよう一日一日を楽しみましょう!

learner:

This website uses cookies.