<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dadjokes &#8211; オススメ英語勉強法楽しむ英語 | 英語学習総合サイト</title>
	<atom:link href="https://study-english.jp.net/tag/dadjokes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://study-english.jp.net</link>
	<description>自分に合った英語の勉強方法が見つかる英語学習総合サイト・Study-English・英検合格・TOEIC・英語での自然なコミュニケーションスキル等を身に付けるための勉強方法を紹介してます！2020東京オリンピックまでに英語がペラペラに!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Jul 2019 12:12:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.2</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">151867187</site>	<item>
		<title>ダジャレ・おやじギャクは英語でなんていう？</title>
		<link>https://study-english.jp.net/dadjokes/</link>
					<comments>https://study-english.jp.net/dadjokes/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[learner]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jul 2019 11:23:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Topic]]></category>
		<category><![CDATA[日本語の英語表記]]></category>
		<category><![CDATA[dadjokes]]></category>
		<category><![CDATA[pun(s)]]></category>
		<category><![CDATA[Punch Line]]></category>
		<category><![CDATA[Punch Line/パンチライン]]></category>
		<category><![CDATA[ダジャレ]]></category>
		<category><![CDATA[英語でおやじギャク]]></category>
		<category><![CDATA[英語でなんていう]]></category>
		<category><![CDATA[英語でオチは]]></category>
		<category><![CDATA[英語でダジャレ]]></category>
		<category><![CDATA[語呂合わせ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://study-english.jp.net/?p=4719</guid>

					<description><![CDATA[ダジャレ・語呂合わせを英語でいうと？ ダジャレ・語呂合わせは、英語で pun(s) といいます。 例えば、 (1) 7 days without water makes one weak. (7日間水を飲まないと人は衰弱 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>ダジャレ・語呂合わせを英語でいうと？</h2>
<p><img data-recalc-dims="1" fetchpriority="high" decoding="async" data-attachment-id="4734" data-permalink="https://study-english.jp.net/dadjokes/kasa_golf-2/" data-orig-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?fit=330%2C400&amp;ssl=1" data-orig-size="330,400" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="kasa_golf" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?fit=248%2C300&amp;ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?fit=330%2C400&amp;ssl=1" class="aligncenter size-full wp-image-4734" src="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?resize=330%2C400&#038;ssl=1" alt="英語でダジャレ・おやじギャクはなんていうの" width="330" height="400" srcset="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?w=330&amp;ssl=1 330w, https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/kasa_golf.png?resize=248%2C300&amp;ssl=1 248w" sizes="(max-width: 330px) 100vw, 330px" /></p>
<p>ダジャレ・語呂合わせは、英語で <span style="font-size: 14pt;"><strong>pun(s) </strong></span>といいます。</p>
<p>例えば、</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong>(1) 7 days without water makes one weak.</strong></span></p>
<p>(7日間水を飲まないと人は衰弱する(1週間になる)。)</p>
<p>one week(1週間) とone weak(弱い・衰弱)</p>
<p>実際につぶやかれています▼</p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">I&#39;ve been fasting for seven days now, no water and I&#39;m totally drained. </p>
<p>Well I guess 7days without water makes one weak.<a href="https://twitter.com/hashtag/1PunADay?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#1PunADay</a></p>
<p>&mdash; House Of Dean (@Arab_kid1) <a href="https://twitter.com/Arab_kid1/status/1110886261303197696?ref_src=twsrc%5Etfw">March 27, 2019</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong>(2) A bicycle can&#8217;t stand on its own because it&#8217;s two-tired.</strong></span></p>
<p>(自転車は自力では立つことができません、なぜなら二輪だからです。)</p>
<p>two-tired (二輪) と too tired (疲れすぎて)がポイントです。</p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">My food is cold on d burner bt i need to heat -_-  <a href="https://twitter.com/Its_Flawless?ref_src=twsrc%5Etfw">@its_flawless</a>: A bicycle can&#39;t stand on its own <br />because it&#39;s two-tired <a href="https://twitter.com/hashtag/DropYourPun?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#DropYourPun</a></p>
<p>&mdash; Mr MatchMaker (@Tha_Mentalist) <a href="https://twitter.com/Tha_Mentalist/status/490936416768389121?ref_src=twsrc%5Etfw">July 20, 2014</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<h3>おやじギャクを英語でいうと？</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>ダジャレ・語呂合わせは、英語で <span style="font-size: 12pt;"><strong>dadjokes</strong><strong>・dad joke・dad’s joke・daddy&#8217;s joke</strong></span>といいます。</p>
<p>例えば、</p>
<p><strong>(1) </strong></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="color: #ff0000;">Q.</span> <span style="font-size: 12pt;">Why don’t skeletons ever go trick or treating?</span></strong></span></p>
<p>(どうして骸骨はトリックorトリートしないの？)</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="color: #ff0000;">A.</span> <span style="font-size: 12pt;">Because they have no body to go with.</span></strong></span></p>
<p>(なぜなら彼らには体がないからね！)</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>※no body= nobody</strong></span></p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">Why don&#39;t skeletons ever go trick or treating? <br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />.<br />because they have no body to go with. <a href="https://t.co/eJut1nOaU8">pic.twitter.com/eJut1nOaU8</a></p>
<p>&mdash; Ella ⚢ (@xbabyIon) <a href="https://twitter.com/xbabyIon/status/1055151035780644865?ref_src=twsrc%5Etfw">October 24, 2018</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(2)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">Q.</span> What do you call a sad bunny?</strong></span></p>
<p>(悲しいウサギを何と呼ぶ？)</p>
<p><img data-recalc-dims="1" decoding="async" data-attachment-id="4738" data-permalink="https://study-english.jp.net/dadjokes/attachment/136089/" data-orig-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?fit=416%2C705&amp;ssl=1" data-orig-size="416,705" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="136089" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?fit=177%2C300&amp;ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?fit=416%2C705&amp;ssl=1" class="aligncenter size-medium wp-image-4738" src="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?resize=177%2C300&#038;ssl=1" alt="哀しいウサギ・Unhoppy" width="177" height="300" srcset="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?resize=177%2C300&amp;ssl=1 177w, https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/136089.jpg?w=416&amp;ssl=1 416w" sizes="(max-width: 177px) 100vw, 177px" /></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">A. </span>Unhoppy.</strong></span></p>
<p>(アンホッピー)</p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">Q: What do you call a sad bunny? <br />A: Unhoppy.<a href="https://twitter.com/hashtag/Dadjokes?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#Dadjokes</a></p>
<p>&mdash; Ralph Nelson Willett (@NorthernOvation) <a href="https://twitter.com/NorthernOvation/status/1152003396120879104?ref_src=twsrc%5Etfw">July 18, 2019</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(3)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">Q.</span> How do you make an egg laugh?</strong></span></p>
<p>(どうやって卵を笑わす？)</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">A. </span>Tell it a yolk.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>※yolk ヨーク (黄身)=== joke ジョーク (冗談)</strong></span></p>
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">How do you make an egg laugh? Tell it a yolk. <a href="https://twitter.com/hashtag/ClassicJokeTuesday?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#ClassicJokeTuesday</a></p>
<p>&mdash; Ellen DeGeneres (@EllenDeGeneres) <a href="https://twitter.com/EllenDeGeneres/status/329354117212418051?ref_src=twsrc%5Etfw">April 30, 2013</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(4)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">Q.</span> What do you call cheese that isn’t yours?</strong></span></p>
<p>(あなたのではないチーズをなんて呼ぶ？)</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;">A. <span style="font-size: 12pt; color: #000000;"><span class="css-901oao css-16my406 r-gwet1z r-vw2c0b r-ad9z0x r-bcqeeo r-qvutc0">Nacho Cheese</span><span class="css-901oao css-16my406 r-gwet1z r-ad9z0x r-bcqeeo r-qvutc0">!</span></span></span></strong></span></p>
<p>(ナチョチーズ!)</p>
<p><a href="https://store.line.me/stickershop/product/1297082/ja" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" data-attachment-id="4725" data-permalink="https://study-english.jp.net/dadjokes/attachment/35/" data-orig-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" data-orig-size="370,320" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="35" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?fit=300%2C259&amp;ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" class="aligncenter wp-image-4725 size-full" src="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?resize=370%2C320&#038;ssl=1" alt="ライとスーラインスタンプ" width="370" height="320" srcset="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?w=370&amp;ssl=1 370w, https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/35.png?resize=300%2C259&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 370px) 100vw, 370px" /></a></p>
<div class="embed-twitter">
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="500" data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">What do you call cheese that isn&#39;t yours? Nacho cheese 🧀  <a href="https://twitter.com/hashtag/cheeze?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#cheeze</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/dairyfree?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#dairyfree</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/dadjokes?src=hash&amp;ref_src=twsrc%5Etfw">#dadjokes</a> <a href="https://t.co/egiK4Xw9wB">pic.twitter.com/egiK4Xw9wB</a></p>
<p>&mdash; Juicebaby (@juicebabyuk) <a href="https://twitter.com/juicebabyuk/status/1060819328751296512?ref_src=twsrc%5Etfw">November 9, 2018</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></div>
<h2>感想</h2>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 12pt; color: #000000;"><span class="css-901oao css-16my406 r-gwet1z r-vw2c0b r-ad9z0x r-bcqeeo r-qvutc0">「Nacho Cheese</span><span class="css-901oao css-16my406 r-gwet1z r-ad9z0x r-bcqeeo r-qvutc0">!」</span></span></span></strong></span>が、<span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;"><span style="font-size: 12pt; color: #000000;"><span class="css-901oao css-16my406 r-gwet1z r-vw2c0b r-ad9z0x r-bcqeeo r-qvutc0">「</span></span></span></strong></span><span style="font-size: 12pt;"><strong>Not your cheese」</strong></span>と響きが似ているということなのでしょうけど、</p>
<p>おやじギャクだからなのか、私自身の英語の理解力が乏しいからなのか、面白さがわかりません・・・。<a href="https://store.line.me/stickershop/product/1297082/ja" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><br />
<img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="4726" data-permalink="https://study-english.jp.net/dadjokes/attachment/36/" data-orig-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" data-orig-size="370,320" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="36" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?fit=300%2C259&amp;ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" class="aligncenter wp-image-4726 size-full" src="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?resize=370%2C320&#038;ssl=1" alt="ライとスーラインスタンプ" width="370" height="320" srcset="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?w=370&amp;ssl=1 370w, https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/36.png?resize=300%2C259&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 370px) 100vw, 370px" /></a></p>
<p>もっと英語を理解して、英語の冗談やダジャレで笑えるようになりたいものです！</p>
<p>と、いうことで・・・。</p>
<p><a href="https://store.line.me/stickershop/product/1297082/ja" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" data-attachment-id="4727" data-permalink="https://study-english.jp.net/dadjokes/attachment/38/" data-orig-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" data-orig-size="370,320" data-comments-opened="1" data-image-meta="{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;0&quot;}" data-image-title="38" data-image-description="" data-image-caption="" data-medium-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?fit=300%2C259&amp;ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?fit=370%2C320&amp;ssl=1" class="aligncenter wp-image-4727 size-full" src="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?resize=370%2C320&#038;ssl=1" alt="ライとスーラインスタンプ" width="370" height="320" srcset="https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?w=370&amp;ssl=1 370w, https://i0.wp.com/study-english.jp.net/wp-content/uploads/2019/07/38.png?resize=300%2C259&amp;ssl=1 300w" sizes="(max-width: 370px) 100vw, 370px" /></a></p>
<h3>ちなみに、</h3>
<p>ジョークなどのオチを英語でいうと、<strong><span style="font-size: 12pt;">Punch Line/パンチライン</span></strong>です。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://study-english.jp.net/dadjokes/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4719</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
